Temple et Tradition
Accueil
Temple et traditions
Détail de l'éditeur
Casterman
Collections rattachées :
|
Documents disponibles chez cet éditeur (5)
Affiner la recherche
Dictionnaire de l'astrologie / Michèle CURCIO
Titre : Dictionnaire de l'astrologie Type de document : texte imprimé Auteurs : Michèle CURCIO, Auteur Editeur : Casterman Année de publication : 1976 Importance : 20,5 x 14 cm Format : 14 x 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-203-22107-9 Langues : Français (fre) Tags : astrologie Index. décimale : 39.12 Astrologie Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00666 39.12 CUR Livre Bibliothèque principale Membres Disponible Le Jardin du Prophète / Khalil GIBRAN
Titre : Le Jardin du Prophète Type de document : texte imprimé Auteurs : Khalil GIBRAN (1883-1931), Auteur ; Barbara YOUNG, Compilateur ; Claire DUBOIS, Traducteur Mention d'édition : 2è édition, 25è mille Editeur : Casterman Année de publication : 1979 Importance : 74 p. ; broché Format : 19 x 13,5 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-203-23151-1 Note générale : « Il est en vous, ce flocon de neige qui descend vers la mer. » Tout au long de sa vie, Khalil Gibran (1883-1931) ne cessa de rêver, écrire et reprendre le discours du mystérieux maître spirituel qu'il s'était créé à l'adolescence et qui donna lieu à son texte le plus fameux, Le Prophète. Le Jardin du Prophète, paru à titre posthume en 1933, en constitue la suite. Almustafa, l'élu et le bien-aimé, quitte son exil et retrouve son île natale. Il livre à ses disciples une parole intime et douloureuse... avant de repartir d'où il était venu. (Note de l'Editeur)
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Histoire générale des courants spirituels - doctrines [37]
Littérature [53]:Poésie [53.3]
Mystique générale [41]Index. décimale : 41 Mystique générale Note de contenu :
"Ce n'est pas sans raison que Khalil Gibran pouvait dire à propos du Prophète : " II semble avoir été une partie de moi-même. " Depuis 1898, époque où il conçut le mystérieux maître de sagesse, il n'a cessé de reprendre et d'amplifier le discours initial d' " Almustafa, l'élu et le bienaimé ".
Quand, en 1923, il remit à l'éditeur le texte, enfin jugé définitif, de la version anglaise, il ne prenait pas congé de celui qui avait été pendant un quart de siècle l'idéal compagnon de ses rêves mystiques. En effet, dans sa pensée, Le Prophète, dont le thème dominant tournait autour de la relation de l'homme avec l'homme, était le premier volet d'une trilogie que devaient compléter Le Jardin du Prophète, consacré au rapport de l'homme et de la nature, et La Mort du Prophète, qui devait parler des liens entre l'homme et Dieu. La mort - le 10 avril 1931 - n'a pas permis au poète de mene à bien son projet. Seul le deuxième recueil de poèmes avait été mis en train. L'œuvre était même déjà bien avancée. Aussi ne fut-il pas trop difficile à Barbara Young, l'amie fidèle et l'exécutrice littéraire, de mettre en ordre les poèmes que Khalil Gibran destinait à The Garden of the Prophet. C'est l'édition établie par les soins de celle-ci et parue en 1934 dont nous présentons ici la traduction française." (3è de couv.)Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00713 41 GIB Livre Bibliothèque principale Membres Disponible Orphée aus Catacombes / Max FRAIPONT de
Titre : Orphée aus Catacombes Type de document : texte imprimé Auteurs : Max FRAIPONT de, Auteur Editeur : Casterman Année de publication : 1935 Collection : Etudes d'archéologie chrétienne Importance : 47 p Format : 23 x 16.5 cm Langues : Français (fre) Catégories : Arts [52]:Architecture [52.4]
Littérature [53]:Fables et mythes [53.8]Tags : Rome Index. décimale : 25 Monde grec & philosophes Résumé : On demeure surpris qu'à côté des sujets purement chrétiens qui décorent les catacombes de Rome , le Bon Pasteur Daniel, le Christ vainqueur de la mort , on en rencontre parfois d'autres dont l'origine ne puisse être que la fable païenne, par exemple, Psychée, Ulysse ou Orphée.
Max Fraipont a cherché à percer le mystère et s'attache à interpréter la représentation d'Orphée, car ainsi, il expliquera les autres scènes païennes.
On connait cinq figures d'Orphée. Dans le cas particulier d'Orphée, on a dit son influence sur les bêtes par son chant. Orphée dompte les animaux sauvages comme le Christ transforme le monde païen par la douceur de sa doctrine.Le Prophète / Khalil GIBRAN
Titre : Le Prophète Type de document : texte imprimé Auteurs : Khalil GIBRAN (1883-1931), Auteur ; Camille ABOUSSOUAN, Traducteur Mention d'édition : 21è édition, 379è mille Editeur : Casterman Année de publication : 1980 Importance : 94 p. ; broché Format : 19,5 x13 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-203-23140-5 Note générale : Khalil Gibran, né en 1883 à Bécharré, au Liban, dans une très ancienne famille chrétienne, fut un des pionniers du réveil des lettres arabes à la fin du XIXè siècle.
Le Prophète est son chef-d'oeuvre. Il en avait rédigé une première version en arabe à l'âge de quinze ans ; c'est après la troisième version en arabe qu'il en avait réécrit le texte en anglais, retravaillé quatre fois avant l'édition, car disait-il : "je voulais être tout à fait sûr que chaque mot fût vraiment le meilleur que j'eusse à offrir". (d'ap. 3è de couv.)Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Histoire générale des courants spirituels - doctrines [37]
Littérature [53]:Poésie [53.3]
Mystique générale [41]Index. décimale : 41 Mystique générale Note de contenu : "Durant toutes ces années, le prophète a côtoyé les collines, conversé avec les vents et murmuré au creux des arbres. Étranger au peuple d'Orphalese, il a pourtant appris à le connaître et à l'aimer. Or, à l'heure de repartir vers sa terre natale, il éprouve une grande tristesse. Car c'est au sein de ce peuple, grâce à tout ce que lui a insufflé ce lieu, qu'il a pu mûrir la sagesse qu'il va désormais dispenser. Et c'est à Orphalese qu'à l'heure de l'adieu, dans un ultime échange, il s'accomplit comme prophète. On l'interroge sur les grandes préoccupations humaines et, inlassablement, il chuchote sa réponse avec tendresse et compréhension, sans dogmatisme. Long poème en prose, Le Prophète nous livre une conception de la religion qui est une conception de la vie. Étonnamment moderne, le panthéisme de Khalil Gibran conduit le divin vers des régions accessibles à tous. Nul besoin d'être chrétien du Liban, comme son auteur, pour se laisser bercer par le doux balancement des phrases. D'une grande indulgence envers les faiblesses de l'homme, mais aussi d'une grande confiance dans ses possibilités, cette modulation de L'Ecclésiastique, publiée en 1925, est sans doute le texte auquel Gibran a consacré le plus d'efforts." (note de l'éditeur)
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 01902 41 GIB Livre Bibliothèque principale Membres Disponible Le Prophète / Khalil GIBRAN
Titre : Le Prophète Type de document : texte imprimé Auteurs : Khalil GIBRAN (1883-1931), Auteur ; Camille ABOUSSOUAN, Traducteur Editeur : Casterman Année de publication : 1977 Importance : 104 p. ; relié ; couv. toilée ill. coul. Présentation : photo coul. en p. de garde ; dessin du Prophète par l'auteur en p.14 Format : 23x16 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-203-23141-2 Note générale : "Je pense que je n'ai jamais vécu sans le "Prophète" depuis que j'ai conçu le livre pour la première fois au Liban. Il semble avoir été une partie de moi-même. J'ai gardé le manuscrit quatre ans avant de le remettre à l'éditeur, parce que je voulais être sûr, je voulais être tout à fait sûr que chaque mot fût vraiment le meilleur que j'eusse à offrir."
"Pendant que j'écrivais Le Prophète, le Prophète m'écrivait." K. Gibran
"Gibran a exalté le rêve, non comme une évasion, mais comme un moyen de découvrir la face cachée de la réalité, de toute la réalité, y compris la plus humble, la plus apparemment banale. Il n'y a pas, pour lui, de chose prosaïque, même pas le négoce, le boire et le manger ; tout peut être transfiguré par l'amour, tout peut ouvrir sur l'infini."
(Extrait de la préface de l'éditeur)
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Histoire générale des courants spirituels - doctrines [37]
Littérature [53]
Mystique générale [41]Index. décimale : 41 Mystique générale Note de contenu : Durant toutes ces années, le prophète a côtoyé les collines, conversé avec les vents et murmuré au creux des arbres. Étranger au peuple d'Orphalese, il a pourtant appris à le connaître et à l'aimer. Or, à l'heure de repartir vers sa terre natale, il éprouve une grande tristesse. Car c'est au sein de ce peuple, grâce à tout ce que lui a insufflé ce lieu, qu'il a pu mûrir la sagesse qu'il va désormais dispenser. Et c'est à Orphalese qu'à l'heure de l'adieu, dans un ultime échange, il s'accomplit comme prophète. On l'interroge sur les grandes préoccupations humaines et, inlassablement, il chuchote sa réponse avec tendresse et compréhension, sans dogmatisme. Long poème en prose, Le Prophète nous livre une conception de la religion qui est une conception de la vie. Étonnamment moderne, le panthéisme de Khalil Gibran conduit le divin vers des régions accessibles à tous. Nul besoin d'être chrétien du Liban, comme son auteur, pour se laisser bercer par le doux balancement des phrases. D'une grande indulgence envers les faiblesses de l'homme, mais aussi d'une grande confiance dans ses possibilités, cette modulation de L'Ecclésiastique, publiée en 1925, est sans doute le texte auquel Gibran a consacré le plus d'efforts." (note de l'éditeur) Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00716 41 GIB Livre Bibliothèque principale Membres Disponible