Temple et Tradition
Accueil
Temple et traditions
Détail de l'auteur
Auteur Roger MUNIER (1923-2010) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (4)
Affiner la recherche
Titre : L’errant chérubinique Type de document : texte imprimé Auteurs : Johannes Scheffer dit SILESIUS Angelus (1624-1677), Auteur ; Roger MUNIER (1923-2010), Traducteur Editeur : Paris : Arfuyen Année de publication : 1993 Importance : 247 p. Présentation : ill. n.b. Format : 22,5 x 16 cm; broché Note générale : Johannes Scheffler, dit Angelus Silesius, médecin, adepte un temps des Rose-Croix, converti du protestantisme et devenu jésuite, est un de nos plus grands mystiques, dans la Tradition de Maître Eckhart.
Depuis quelque trois siècles, de Leibniz à Heidegger, en passant par Hegel et Schopenhauer, l'écho de son œuvre sur la pensée profane n’a cessé de s’amplifier.
Toute approche religieuse est partie intégrante de la recherche humaine. Elle projette souvent sur l’essence de l’homme une lumière incomparable. (R. MUNIER, 4e de couv.)
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (moyen haut) (gmh) Catégories : Histoire générale des courants spirituels - doctrines [37]
Mystique générale [41]
Spiritualités chrétiennes [28]Index. décimale : 41 Mystique générale Résumé :
Avertissement, de Roger MUNIER
Présentation des textes en édition bilingue allemand-français
Silesius à Strasbourg et Notice biographique, de Gérard PFISTER
Note de contenu :
Le choix de Roger Munier n'a pas été de donner l'intégralité des 1 676 textes de Silesius, dont la forme est assez variée et la qualité inégale. Il a préféré ne retenir que les quelque 500 textes dont la portée est le plus universelle, au-delà d'un contexte historique qui marque de nombreux poèmes de Silesius d'une intention didactique voire catéchétique.
Leibniz range Silesius parmi ceux "dont les pensées extraordinairement audacieuses, remplies de comparaisons ardues, confinent à l'impiété". Roger Munier voit dans "cette tension hardie vers les confins dans l'approche du mystère tant de Dieu que de l'homme" un appel qui, étrangement, semble nous être directement adressé, bien que venant d'une voix qui a retenti voici plus de trois siècles.
C'est cette modernité que Munier a voulu souligner par une traduction nouvelle du titre : on avait coutume, en effet, de rendre le mot Wandersmann par le français "pèlerin". Mais "pèlerin" se dit en allemand Pilger (Silesius emploie d'ailleurs Pilger à plusieurs reprises). Wandersmann n'évoque rien d'autre que la marche et le cheminement. Ce dont nous parle Silesius, c'est avant tout de l'homme en quête et voué à l'errance, à cette marche extatique dans le temps qui fait de l'âme "la tente errante de Dieu" (IV, 219) et qui nous concerne tous, à des degrés divers.
Pour mémoire, rappelons qu'un autre ensemble de traductions, orienté vers des textes plus spécifiquement théologiques et spirituels, est disponible chez Arfuyen sous le titre Un chemin vers la Joie (Les Carnets spirituels, bilingue, traduction Gérard Pfister). Note de l’Éditeur.En ligne : https://fr.wikipedia.org/wiki/Angelus_Silesius Format de la ressource électronique : https://fr.wikipedia.org/wiki/Angelus_Silesius Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 03133 41 SIL Livre Bibliothèque principale Membres Disponible
Titre : L' Homme et son Ange : Initiation et chevalerie spirituelle Type de document : texte imprimé Auteurs : Henry CORBIN (1903-1978), Auteur ; Roger MUNIER (1923-2010), Autre Mention d'édition : Ouvrage publié avec le concours du Centre National des Lettres Editeur : Fayard Année de publication : 1983 Collection : L' espace intérieur, ISSN 0246-6325 num. 29 Importance : 270 p. ; broché Présentation : index Format : 21,5 x 13,5 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-213-01295-7 Prix : 84 F Note générale : Recueil de textes de conférences prononcées aux Rencontres Eranos, 1949, 1970 et 1976
"Dans ces récits d'initiation qui font suite au texte de Sohravardi traduit et présenté antérieurement par Henry Corbin sous le titre L'Archange empourpré, ce qui nous est proposé est comme une aventure religieuse du Moi profond. Dans la doctrine sohravardienne de l'Ishrâq, l'" Ange " est en effet le double céleste de la psyché terrestre. Etre de lumière qui le fond dans sa réalité d'âme, l'" Ange " est le principe transcendant de son individualité. Le Destin de l'homme est unique et voué à l'Unique. Mais un Unique qui n'est tel que pour chacun.
Le sens dernier de ce livre est que notre solitude au sein du monde n'est pas un destin sans issue mais une essentielle " dualitude ". Cette autre part de nous-même qu'est notre " Ange " peut nous soutenir dès ici-bas si nous savons entendre son appel transformant, au coeur de notre vie la plus singulière."
(4e de couv.)
Langues : Français (fre) Catégories : Hermétisme [19]
Histoire générale des courants spirituels - doctrines [37]
Islam [29]Tags : Abraham Alchimie Amis de Dieu Apocalypse Avicenne Bible da'wat(appel) fotowwat(chevalerie spirituelle) Gabriel gnose Graal herméneutique Imâm chevalier Jung Livre Saint Mohammad Moi Moïse prophétie Qorân Quête Sadrâ Shîrâzî Sage Sceau Sinaï shari'at(Loi) Sohrawardi(Suhrawardi) Temple théologie walâyat Wolfram von Eschenbach Zarathoustra(Zoroastre) Zozime(alchimiste) Index. décimale : 29.2 Mysticisme - Soufisme Note de contenu :
Table des Matières :
LE RÉCIT D'INITIATION ET L'HERMÉTISME EN IRAN :
I. Le Récit de l'Exil occidental : 1. Le Récit d'initiation dans l'œuvre de Sohravardî - 2. Le Récit de l'Exil occidental - 3. Le symbolisme alchimique
II. Le Mythe d'Hermès et La "Nature Parfaite" : 1. L'Ange de l'Humanité et l'Ange d'Hermès - 2. Hermès et la Nature Parfaite ou l'homme et son Ange - 3. La Nature Parfaite et le symbolisme alchimique de la Résurrection - 4. Le Double céleste dans l'eschatologie iranienne
L'INITIATION ISMAÉLIENNE OU L'ÉSOTÉRISME ET LE VERBE :
I. La Parole perdue
II. Un roman initiatique ismaélien du Xe siècle
III. L'initiation à l'ésotérique comme initiation au secret du Verbe des prophètes
IV. Le rituel d'initiation et le mystère du Nom
V. L'éthique de la Quête et l'éthique du dépôt confié
VI. Le temps des prophètes n'est pas encore achevé
En ligne : https://www.amiscorbin.com/ Format de la ressource électronique : https://www.amiscorbin.com/ Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 04021 29.2 COR Livre Bibliothèque principale MCI Disponible 204021 29.2 COR Livre Bibliothèque principale MCI Disponible Le kôan zen / Toshihiko IZUTSU
Titre : Le k̫an zen : Essais sur le bouddhidsme zen Type de document : texte imprim̩ Auteurs : Toshihiko IZUTSU (1914-1993), ; Guy REGNIER, Traducteur ; Roger MUNIER (1923-2010), Adaptateur Editeur : Paris : Fayard Ann̩e de publication : 1978 Collection : Documents Spirituels num. 17 Importance : 163 p. Pr̩sentation : index;notes Format : 21,5 x 13,5 cm ; broch̩ Note g̩n̩rale : Note de lՎditeur :
« Les mains vides, je tiens une bêche. »
« Je vais à pied, mais c'est un boeuf que je chevauche. »
Un moine demanda un jour à Yûn Mên: " Qu'est-ce que le Bouddha? ". Mên répondit : " Un racleur de crottes au rebut! "
Le kôan zen et les mondô, ces véritables duels de la parole entre un maître zen et un disciple, sont réputés impénétrables. Mais derrière leur absurdité apparente, il y a un sens pour celui qui accepte de reconnaître la structure paradoxale de la réalité propre au bouddhisme zen. Par quelles voies et par quelle conversion du regard? Le professeur Izutsu l'explique dans ces conférences conçues pour un public occidental où il donne les grandes clés nous permettant d'appréhender les principes d'une philosophie millénaire, sa vision du monde qui repose sur une expérience énigmatique de l'illumination, et son enseignement.
" Si vous voulez ressembler aux anciens maîtres, ne regardez pas au-dehors. Cessez d'être en quête d'objets extérieurs. Ne vous engagez pas dans une grave erreur en observant frénétiquement ce qui vous entoure. Regardez simplement en vous-mêmes! " Selon le bouddhisme zen, la distinction entre l'intérieur et le monde extérieur n'est qu'une construction de la pensée. Toute bonne peinture de paysage doit traduire une correspondance harmonieuse entre le rythme intérieur du peintre et le rythme vivant de la nature extérieur. C'est ce principe que l'on retrouve dans la calligraphie, dans les jardins japonais ou dans les autres arts traditionnels de l'Exrtême-Orient, aussi bien que dans la pratique de la méditation.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Histoire générale des courants spirituels - doctrines [37]
Traditions d'extrême-orient [30]Index. décimale : 30.3 Zen Résumé : Sous son titre et dans son contenu, propres à la seule édition française, le présent volume rassemble trois conférences prononcées par le professeur Izutsu dans le cadre des rencontres annuelles organisées par la Fondation Eranos, à Ascona (Suisse). Note de contenu : Table des Matières :
Avertissement, par Roger Munier
Liste des maîtres chinois et japonais cités
1. Sens et non-sens dans le bouddhisme zen
2. La structure du Soi dans le bouddhisme zen
3. L’intérieur et l’extérieur dans le bouddhisme zen
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00893 30.3 IZU Livre Bibliothèque principale Membres Disponible
Titre : La rose est sans pourquoi Type de document : texte imprimé Auteurs : Johannes Scheffer dit SILESIUS Angelus (1624-1677), Auteur ; Roger MUNIER (1923-2010), Traducteur ; Martin HEIDEGGER, Commentateur Editeur : Paris : Arfuyen Année de publication : 1988 Collection : Série Alsace, ISSN 0756-6182 num. 36 Importance : 72 p. Présentation : biographie de l'auteur;bibliogr. Format : 20,5x13,5 cm ISBN/ISSN/EAN : 2903941334 Note générale : "Johannes Scheffler, dit Angelus Silesius, médecin, adepte un temps des Rose-Croix, converti du protestantisme et devenu jésuite, est un de nos plus grands mystiques, dans la tradition de Maître Eckhart.
Depuis quelque trois siècles, de Leibniz à Heidegger, en passant par Hegel et Schopenhauer, l'écho de son œuvre sur la pensée profane n'a cessé de s'amplifier. En nombre de points, la méditation de Silesius nous apparaît aujourd'hui proche du zen." (4e de couverture)
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature [53]:Poésie [53.3]
Mystique générale [41]Tags : Dieu Surdéité Rien Non-chose Temps éternité source vacuité calme abandon Déité Index. décimale : 41 Mystique générale Note de contenu : L'ouvrage présente, en édition bilingue, et traduits par Roger MUNIER, quatre-vingt dix-sept distiques extraits de "L’Errant chérubinique", l'ouvrage majeur de l'auteur, suivis d’un commentaire de Heidegger et d’une postface de Gérard Pfister, 'Silesius en Alsace'. En ligne : https://fr.wikipedia.org/wiki/Angelus_Silesius Format de la ressource électronique : https://fr.wikipedia.org/wiki/Angelus_Silesius Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 01972 41 SIL Fascicule Bibliothèque principale Membres Disponible